|
Tuesday, September 14. 2010
ORQUESTA SINFÓNICA DE JÓVENES DE CASTELLÓ Y HAMBURGO
JUGENDSINFONIEORCHESTER AUS CASTELLÓ UND HAMBURG
Konzert am 14.09
Dienstag, 20 UHR
Laeiszhalle
Johannes-Brahms-Platz 1
20355 Hamburg
La joven orquesta sinfónica de Castelló ofrece un concierto extraordinario con el siguiente programa / Das Jugendsinfonieorchester von Castelló spielt:
Capriccio Espagnol Op. 34 von Rimsky-Korsakov
Sensemayá von Silvestre Revueltas
El Sombrero de Tres Picos von Manuel de Falla
WWW.TICKETONLINE.DE
EINTRITT 14,20 oder 6,50 für SChüler, Studenten
LAEISZHALLE TELEFON: 040 357666-0
¡Les animamos vivamente a asistir a este concierto único!
Wednesday, July 7. 2010
La semifinal España-Alemania en el Instituto Cervantes
WM-Halbfinale Spanien - Deutschland im Instituto Cervantes
Mi., 07.07.2010, Einlass 20.00 Uhr, Beginn 20.30 Uhr
Instituto Cervantes
El Instituto Cervantes de Hamburgo y el Instituto Goethe invitan a los aficionados españoles y alemanes a disfrutar juntos de esta emocionante semifinal. Podrán ver el partido en la pantalla grande del salón de actos.
Das Instituto Cervantes und das Goethe-Institut und laden deutsche und spanische Fußballfans ein, das Halbfinale Deutschland gegen Spanien gemeinsam zu erleben.Über alle Rivalitäten hinweg soll zusammen gefiebert, gejubelt und gefeiert werden! Eine große Leinwand sowie Tapas und Getränke sorgen für gute Stimmung und gute Sicht für alle.
En colaboración con / In Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut
Friday, January 8. 2010
Im Rahmen ihrer Wintertournee 2009/2010 kommen die charismatischen alten Herren, die rassigen Tänzer/innen und die großartigen Musiker von „The Bar at Buena Vista“ nach Hamburg zurück, um uns den Winter mit pulsierendem kubanischen Lebensgefühl zu versüßen. Die kubanische Tanzshow vom Regisseur Toby Gough gastiert am 15. Januar in der Hansestadt im CCH. Die legendären Altstars der kubanischen Musikszene Papi Oviedo, Maestro Guillermo „Rubalcaba“ Gonzáles und Reynaldo Creagh – die „Grandfathers of Cuban Music“ - bringen mit ihrer offenherzigen Freundlichkeit kubanisches Lebensgefühl auf die Bühne, dem man sich nicht entziehen kann. Anekdoten aus alten Zeiten mischen sich unter die mitreißenden kubanischen Rhythmen und Tänze und lassen den unnachahmlichen Zauber des Social Clubs von Buena Vista wieder auferstehen. Termine: 15. Januar 2010 im Congress Centrum Hamburg (CCH) Beginn: 20 Uhr Tickets: 31,00 € – 59,00 € Vorverkauf: Ticket-Hotline: 040 - 4711 0 644, an allen bekannten Vorverkaufsstellen sowie im Internet Internet: www.the-bar-at-buena-vista.de Kontakt: Annette von Keudell Tel.: 0172 - 5627499 presse@wuco-concerts.com Das Instituto Cervantes Hamburg freut sich, Ihnen mitteilen zu können, dass die St. Pauli Theater Produktionsgesellschaft mbH uns für einen schwungvollen kubanischen Start ins neue Jahr 3 x 2 Freikarten für die Vorstellung am 15. Januar zur Verfügung gestellt hat. Wer an dieser Kartenverlosung teilnehmen möchte, schickt uns bitte mit Angabe seiner Telefonnummer bis zum 11. Januar 2010 eine E-mail. Desde el Instituto Cervantes de Hamburgo nos complace comunicarles que vamos a sortear 3 lotes de 2 entradas para los conocidos artistas de "El Bar de Buena Vista" para el viernes 15 de enero de 2010. Los que estén interesados envíen por favor un correo electrónico al Instituto Cervantes indicando su número de teléfono. La fecha límite es el día 11 de enero 2010. ¡Buena suerte! Instituto Cervantes de Hamburgo
Monday, December 7. 2009
Meine Mutter schrieb uns in kurzen Zeilen, daß sie sich in Hamburg einer Operation unterziehen müsse. Weil weiter keine Nachricht kam, versuchte ich in der einzigen öffentlichen Telefonzentrale in Osorno ein Gespräch nach Deutschland anzumelden. Die Wartezeit betrug über sechs Stunden, weil seit kurzem wohl alle Gespräche ins Ausland abgehört wurden.
Auf Bitte bei Herrn Dedi, sich mit dem Krankenhaus in Verbindung zu setzen erhielt ich weitere Informationen. Der ärztliche Befund lautete, daß die notwendige Operation an der Bauchspeicheldrüse nicht mehr durchzuführen war und das meine Mutter nur noch mit einer begrenzten Lebensdauer rechnen könne. Frau Schickedanz ließ täglich einen großen Blumenstrauß nebst einer kleinen Flasche Sekt an das Bett meiner Mutter bringen. Nach Beratung mit Dorlis entschlossen wir uns, eine Ausreisegenehmigung in Chile für mich zu beantragen. Das Fundo durfte ich nicht zu lange allein lassen, wollte aber in Deutschland meiner Mutter die letzte Ehre erweisen.
Am 22. April fuhr ich allein los und kam gerade noch rechtzeitig zur Beerdigung nach Hamburg. Nachdem wir meine Mutter zur letzten Ruhe gebettet hatten, fuhr ich zu meinem Freund Günti und Frau Lisa um Trost zu suchen. Anschließend dann noch eine Nacht bei Herrn Dr. Schickedanz und Herrn Dedi, die beide versuchten mich weiter aufzurichten und am 29. April kam ich wieder bei meiner Dorlis in Osorno an. Ja, solche Preise muß man zahlen, wenn man fern der Heimat ist.
|
neueste Kommentare